Cím: Narcissa szerelme
Író:
Trilox (és Piton, aki tudja, hogy mit tesz...)
E-mail: trilox@freemail.hu
Jogok: A Harry Potter univerzum szereplõi, és minden hozzá kapcsolódó egyéb név J. K. Rowling tulajdona. Minden más az enyém :)
Rating: 14 év
Státusz: kész 2005. 10.
Megjegyzés:
Szeretettel Pitonnak... :)
Köszönet a
Kontroll Csoportnak az "Ismeretlen katoná"-ért. És
bocs!
Tartalom: Piton, Narcissa
Narcissa szerelme
Narcissa mozdulatlanul állt a földig érõ tükör
elõtt, mint egy márványszobor. Olyan sok idõ telt
el azóta, hogy megállt itt a régvolt dédmama szobájában,
hogy már nem is emlékezett rá, hogy miért jött.
Több hatalmas tükör is volt a pazarul berendezett Malfoy rezidencián,
de ez a szépen díszített, igazán finommívü,
mindközül a legszebb. És Narcissa már nem is emlékezett
rá, hogy itt áll a tükör. Látta magát
a tükörben, és ahogy ultramarinkék szemei tágranyíltak,
ahogy lassan, mint a pára sejlett fel a csillogó üvegen
a felirat.
"Tükörben
árnyék, az árnyékod tükrözõ folt.
Középen ott állsz és érzed, hogy fordítva
volt.
Belépsz a tükörbe, megint egy ördögi kör.
Nincs helyed, valaki mégis a helyedre tör"
Elolvasta a feliratot
és megborzongott. Kinyújtotta a kezét, hogy elsimítsa
a párás betûket, de a keze az üveg hûvös
érintése helyett áthatolt a tükör felületén.
Az asszony meglepetten kapta vissza a kezét. Tudta, hallotta már,
hogy léteznek átjárók idõk és terek
között. De azt is tudta, hogy ezek ellenõrizetlenek, és
többnyire rossz szándékkal közlekedõk hozták
létre.
Állt tovább és a fejében õrült gondolatok
kavarogtak. Használhatná ezt az átjárót.
Ha Õ nem tudta, hogy itt van, biztosan Lucius sem tudja. Körülötte
mindent érintetlen por fedett. Nem járt erre a manó sem
már évek óta. A manó... Dobby-nak tudnia kellett
errõl az átjáróról. Õ szolgálta
a családot hosszú-hosszú ideig. Narcissa nem tudott elszakadni
a tükörtõl. Tudni kéne, hogyan mûködik.
Vajon hova viszi? Narcissa újra elolvasta a feliratot, azután
felötlött benne "csak ne vegyél semmit túl komolyan"
Igen. Lehet, hogy sehova sem jut. De mit veszíthet? Ebben a csodálatos
és szívtelen házban, õ is csak egy csodálatos
és szívtelen csecsebecse. Lucius Malfoy gyûjteményének
legértékesebb darabja. Narcissa észre sem vette, hogy
mikor született meg benne az elhatározás, csak egyszerûen
belépett a tükörbe. És a tükör tudta a dolgát.
A rokona volt Edevis tükrének. Oda repítette a belépõt,
ahová az szíve legmélyén vágyott. Egy pillanat
múlva Narcissa döbbenten nézett körül Piton nyomorúságos
szobájában. A szobában szinte teljesen sötét
volt, az apró ablakon keresztül a telehold fénye világította
meg a helységet. Narcissában felrémlett az este, amikor
utoljára itt járt. De most, most hogyan került ide? Miért
pont ide? Sohasem jutott volna eszébe, hogy találkozzon Pitonnal.
Akkor is csak azért tette, hogy Dracot megmentse. A fiáért
bármire képes lett volna. Ijedten vette észre, hogy Piton
a kanapén alszik. A férfi ruhástól feküdt,
sötét haja belehullott az arcába és félig
nyitott kezében egy összetekert pergament tartott. Az asztalon
kémcsövek és lombikok összevisszasága. Pitonra
nem jellemzõ káosz és rendetlenség. Narcissa hátralépett
és beleütközött a mögötte álló
tükörbe. Az áthatolhatatlan üveg hidegen simult az asszony
keze alá. Narcissa szíve kalapálni kezdett. Ha Perselus
felébred, nem tudja megmagyarázni, hogy hogyan került ide.
Valahogy el kellene tünnie. Rémülten nézett újra
körül, keresve a menekülés útját. Nincs
nála a varázspálcája. Hogy lehetett ilyen ostoba?
Hogy léphetett be az átjáróba a pálca nélkül.
És megint csak... hogy került Pitonhoz?. Tudta, biztos volt benne,
hogy az ajtón nem jut ki. Piton levédett mindent. Nála
jobban senki nem értett a védelemhez. Piton menekül. Narcissa
szeme döbbenten állt meg a férfi arcán. Hiszen Pitont
keresik. Mindenki keresi. És hogyan lehet, hogy pont itt senki sem
vadászik rá? Perselus arca még álmában
is keserûséget tükrözött és Narcissa szíve
megfájdult. Õ volt az oka. Feláldozta a férfit
a fiáért cserébe. Nem érdekelte, hogy Piton miért
fogadta el az esküt. Az volt a fontos, hogy elfogadta. És most
tartozik neki. Akár tudomásul veszi, akár nem. A szerzõdés
szabályos. Életetéletért. És Piton
nem jelent meg, hogy számonkérje rajta a sajátját.
Mert Pitonnak nem számít. Az asszony belesápadt a gondolatba.
El kell innen mennie. Ki kell jutnia valahogy a csapdából amibe
került. Ideges gondolatok cikáztak a fejében miközben
állt a tükör elõtt és hirtelen, valahonnan
mélyrõl felbukkant egy gondolat, amibe belepirult. Már
tudta, hogy hogyan került ide és azt is hogy belehal, ha ez valaha
is kiderül. Soha, senki nem tudhatja meg Narcissa Black szívének
legtitkosabb vágyát. Legkevésbé Piton. Még
Õ maga is beleremegett a felismerésbe.
Megfordult és belebámult a tükörbe. Az üvegen
lassan felsejlett a szöveg és Narcissa halkan mormolta maga elé...
"Bûntettrôl
szó sincs, ne keresd megint a bajt
Jutalmad az lesz, ha valaki megbüntet majd"
Kilépett a tükörbõl
és rémülten hõkölt hátra. A szoba ismerõs
volt, de a bútorok összevissza álltak, széthasadozott
kárpittal és a falakról szakadozott tapéta mállott.
Sok helyen hatalmas lyukak tátongtak a téglák között
és metszõ szél fújt át rajtuk. Pedig ez
a dédi szobája. Jött rá Narcissa. Mi történt,
amíg távol volt? Meddig volt távol? Merlin segíts!
Hol van most és mikor? A pálcája... rémlett fel
elõtte. Itt hagyta a tükör mellett. Ha innen indult, itt
kell lennie.
A pálca azonban nem volt az asztalkán, mert az asztalka sem
volt a tükör mellett. Az asszony térden állva keresgélte
a pálcát a foszladozó szõnyeg és a korhadó
padló romjai között. Ha leesett, itt kell lennie. De a pálca
nem volt sehol. Narcissa szemében könny kezdett gyûlni.
Tehetetlen dühvel nézett a tükörbe, ahol lassan újabb
felirat körvonalazódott.
"Hiába
vagy, hiába vagy
Kinn az álom, de benn az agy"
Narcissa értetlenül
nézte a feliratot és érezte, ahogy a hidegség
a végtagjaiból lassan a mellkasa felé kúszik.
Valami végzetes hibát követett el. Innen nem szabadul többet.
Pedig ki kell szabadulnia. A fiát akarja. A saját életét
akarja vissza, és Pitont akarja. Bármi áron. Szüksége
van a férfira. Mert annyira de annyira más, mint Lucius. Mert
okos, és kemény. És mert magányos. Nem tartozik
sehova, ugyanúgy ahogyan Õ sem. Se itt, se ott. És szereti
õt. Kell, hogy szeresse, hiszen mi másért ment volna
bele az eskübe. Narcissa belépett a tükörbe és
a túloldalon szembe találta magát Perselussal.
Piton arcán csak egy röpke pillanatig látszott a meglepõdés,
azután úgy tett, mintha mindennapos dolog lenne, hogy karcsú
szõke nõk lépkednek elõ a tükörbõl.
Narcissa azonban hátrahõkölt. Legjobban attól ijedt
meg, hogy látszanak az arcán a gondolatai és, hogy Piton
meglátja. "Úgy viselkedem mint egy buta csitri"
futott át az agyán. Védelem! A legfontosabb. Felhúzta
a kristályfalat az elméjében és elétolta
azokat a gondolatokat, amit bárki ismerhetett. Draco-t. Piton kitûnõ
a legilimenciában. De ha mélyebbre ás, mint a Draco-val
kapcsolatos gondolatok, akkor csak a kristályfal tükrözõdésével
találja szembe magát. És csak saját magát
láthatja benne. És... Narcissában újra elhûlt
a vér. Hiszen pont azt nem akarja, hogy Piton meglássa saját
magát az õ elméjében. Sohasem gondolta, hogy a
kitûnõen kidolgozott rendszer egy pillanat alatt összedõlhet.
Piton még mindig az asszony elõtt állt. Arca borostás,
szeme karikás, a ruhája gyûrött és poros.
Narcissa! Te mindig tudod, hogyan kelts feltûnést.
jegyezte meg epésen, és elfordult a nõtõl.
Hol akadtál a tükörre?
Perselus, felébredtél? A dédi szobájában.
Mi ez az egész?
Piton haragosan fordult hátra
Már két napja nem aludtam. Mi az, hogy "felébredtél"?
Mikor voltál itt? ITT VOLTÁL?
Narcissa rémülten kezdett hátrálni. Piton félelmetesen
magasodott fölé és az asszony nem érzett benne egy
csöpp szeretetet sem. Nemhogy szerelem nem, de még elnézés
sem volt a hangjában.
"Tévedtem." Futott át Narcissa gondolatain. "Nem
szeret. Engem sem, és senkit." és hirtelen vacogni kezdett.
Kérsz egy teát? morgott rá Piton és
odalépett az asztalhoz. Az egyik lombikban forrni kezdett a víz
és Piton valami erõs illatú fûszert szórt
bele. Két perc sem telt el és az asszony kezébe nyomta
a bögrét, tele illatos teával. "Lucius ezt nem így
csinálná." futott át Narcissán. Lucius elegánsan
elõvarázsolna egy egész készletet és legalább
háromféle teából lehetne választani. Narcissa
szemébõl hatalmas könnycseppek potyogtak az italba.
Nálatok így ízesítik a teát?
nézett rá Piton felhúzott szemöldökkel a saját
csészéje fölött. Mikor voltál itt és
miért? És azt, hogy hogyan lehetsz olyan ostoba, hogy használsz
bármit, amit nem ismersz, arról még elbeszélgethetnénk.
Narcissa annyira belemerült az önsajnálatba, hogy nem mert
ránézni a férfira, csak maga elé motyogta.
Aludtál. Nem akartalak felébreszteni. Nem tudtam, hogy
a tükör ide vezet és... Perselus visszamentem és nem
volt ott semmi! Mi történik itt?
Az átjáró oda visz, ahova szeretnél menni. Ha
mindent feladnál a vágyaidért, akkor a pusztulásba.
Szerencséd, hogy megúsztad. És ez azt mutatja, hogy van
valami a lelked mélyén, ami ellenkezik a vágyaiddal.
Mért akartál ide jönni?
Nem akartam!
Narcissa Black! Nekem nincs idõm az ostoba játékaidra!
Piton hangjából valódi harag csendült Mond meg,
hogy mit akartál és menj a dolgodra!
Narcissa immár másodszor mérte fel a menekülés
lehetõségét de most más módon. Elájulhatna.
Támadhatna. Hazudhatna valamit. De egy biztos, nem mondhat igazat.
A következõ pillanatban az asszony szemei lecsukódtak és
összeesett. A teáscsésze csörömpölve darabokra
tört. Piton néhány pillanatig elgondolkodva nézte,
azután egy pálcamozdulattal megreparálta a törött
csészét és visszalépett az asztalhoz. A következõ
pillanatban a maradék folyadékot a lombikból Narcissára
öntötte. Az asszony rémülten ült fel.
Mit csinálsz? Megõrültél? Milyen elmebeteg önt
le teával egy ájult nõt?
Ez volt kéznél húzta el a száját
Piton.
Narcissa felállt és a ruháját törölgette,
miközben dühös pillantásokat vetett a férfira.
Nos? nézett rá Piton várakozóan. És
nekitámaszkodott a kanapénak. Narcissa észrevette a mozdulatot
és a férfi szemén átfutó ködöt,
ami a teljes kimerültségrõl árulkodott. Az asszony
szíve elszorult de már nem hagyhatta abba a játékot.
Lucius mellett megszokta, hogy a hazugságokkal sokkal egyszerûbbé
teheti az életét. Hazudott Luciusnak és hazudott magának.
Hamiskás mosollyal nézett a férfira és megnyalta
a szája szélét.
Gondoltam, kiegyenlítem a számlámat. Tartozom neked
Perselus.
Piton döbbenten nézett a nõre. A magabiztos, fennhéjázó
Narcissát ismerte, az ijedt, eltévedt Narcissát is. És
talán volt egy emléke a valódi Narcissáról.
Egy álom, ami sohasem tért vissza. De ezt az ostoba és
közönséges nõt nem ismerte. És nem is akarta
megismerni. Dühödten megragadta az asszony karját és
a tükör felé taszította.
Menj haza!
Narcissa hallotta a férfi hangjában a megvetést. És
már tudta, hogy soha semmikor nem történhet meg újra,
hogy megkeresse Pitont. Tévedés volt azt hinni, hogy a férfi
szerelme vitte rá az esküre. Nem tudja mi volt az ok. Talán
jól szolgálta a céljait. Talán, mert mindegy volt.
Piton mindig teljesíti a küldtetését, akármilyen
akadály van elötte.
És Narcissa a tükör elé lépett.
Hangtalanul sírva olvasta a tükörben megjelenõ feliratot.
"Add meg magad,
úgy talán csak bûnhôdni fogsz
Arccal a sárba! Ne kérdezz, ne tiltakozz!"
Állt még egy kicsit, és szíve legmélyérõl kívánta, hogy valahol máshol legyen, majd belépett a tükörbe.
Piton megállta
az asztalnál és újra meggyújtotta a tüzet
az egyik üst alatt. Teletöltötte és remegõ kézzel
beleszórta a szárított herofüvet.
Annyira fáradt volt, hogy képtelen volt koncentrálni.
Leült a kopott fotelba és becsukta a szemét. Hagyta, hogy
a gondolatok messzire vigyék. Narcissát látta maga elõtt,
ahogy belép a tükörbe.
Nincs túl sok közös vonás bennük. Nincs közös
jövõjük. Ha úgy tetszik ennek az egésznek
nincs semmi értelme. (:))
Gondolatban utána fordult az asszonynak és a következõ
pillanatban rémült döbbenettel nyitotta ki a szemét.
Narcissa nincs sehol. És mindegy, hogy miért jött. Narcissa
Black nem elérhetõ, soha többet.
Vége